The Things They Carried

One tightly wound ta’ovala

Woven by my grandmother’s mother’s

Hands

Wrapped in a black plastic garbage bag

For safe-keeping

Pressed between king mattress and box spring

The ta’ovala only escapes confinement

On notable occasions

Weddings, births, and deaths

I wore it at my ma’u tohi

High and tight

To my center

4 generations deep

This

Is

What

My grandmother carried

As she traversed the Pacific

As she left the land of her inheritance

It must’ve lined

The edges of her luggage

Flat

Inconspicuous

Hidden beneath a few pieces

Of clothing

A couple of black and white photographs

And the belief that the journey was worth

The sacrifice

I see the ta’ovala as

Knowledge of the toil

Of soil

Of women

In sync

In communion

An unbroken line of master weavers

Home builders

Sail makers

Costume designers

Artists

Whose clay-stained

Fingertips

Ripping

Pounding

Weaving

Paper thin strips

Up and over

Up and over

Up and over

Into rectangular

Portable plots of land

Transferable

To America

A reminder

Tied high and tight

To our centers

Of

Knowledge

Of the land left behind

This ta’ovala

Came from Niuafo’ou

Escaped a volcano eruption

Re-settled in ‘Eua

Immigrated to O’ahu

Migrated to Utah

And is still alive

Two hundred thousand visions and dreams

Carried across an ocean;

A continent

Settled between two mountains

In a valley

West of the river Jordan

In a small house with a pink porch

Where I find a tightly wound

Ta’ovala

4 generations strong

Is unraveled

On the front lawn

Brought out to breathe

Source: /the-things-they-carried